 |
 |
 |
 |
 |
 |
You choose two players, who make a
bridge. These two players choose a name for their coming teams. The
player who is caught in the bridge, has to choose either one of the
names.
The other players settle in line and starts to go under the bridge.
The play starts with the song:
"Rump rump rellaa
reka reka rellaa
seisahdupas sekalo
mi vastoin käy, mi vastoin käy
Ahneestipas kallista rööraa
Esikunnan arestista röskytä rös."
The circle goes under the bridge. The one who’s standing under the
bridge when the song ends, is caught. The one who’s caught decides
which team name he chooses. The one who was caught, goes and stands
behind that team which name he chose. When
the last one has walked under the bridge and is caught, the teams
starts to pull each others.
The winner is the team who drags the opposing team in her side.
up
|
Valitaan kaksi
leikkijää muodostamaan silta. Nämä kaksi miettivät omalle tulevalle
joukkueelle nimen, jonka siltaan ”kiinnijäännyt” joutuu valitsemaan.
Muut leikkijät asettuvat jonoon ja alkavat kulkea sillan alta.
Leikki alkaa laululla:
"Rump rump rellaa
reka reka rellaa
seisahdupas sekalo
mi vastoin käy, mi vastoin käy
Ahneestipas kallista rööraa
Esikunnan arestista röskytä rös."
Rinki kulkee sillan alta, kunnes
laulun lopussa sillan kohdalla oleva jää kiinni. Kiinnijäännyt
päättää kumman joukkueen nimen valitsee.Kiinnijäännyt asettuu
seisomaan sen joukkueen taakse, jonka nimen on valinnut. Kun
viimeinenkin on kulkenut sillan alta ja saatu kiinni, seuraa
joukkueiden välinen vetokilpailu.
up
|
Zwei Spieler
werden ausgewählt, die mit ihren Händen eine Brücke bilden. Diese
zwei Spieler überlegen sich leise für ihre zwei zukünftigen Teams
einen Namen (z.B. Fix und Foxi). Die Namen werden dann laut genannt,
die übrigen Mitspieler wissen jedoch nicht, welcher Name zu welchem
Mitspieler gehört. Zum Lied „Rump Rump Rella“ oder einem anderen
beliebigen Lied wandern nun die übrigen Mitspieler durch die Brücke.
"Rump rump rellaa
reka reka rellaa
seisahdupas sekalo
mi vastoin käy, mi vastoin käy
Ahneestipas kallista rööraa
Esikunnan arestista röskytä rös."
Bei Liedende schließt sich die Brücke und ein Mitspieler wird
eingefangen. Dieser muss nun einen der zwei vorher festgelegten
Namen zu den beiden Brückenbauern flüstern. Dann stellt sich der
Gefangene hinter das Brückenkind, dessen Name er genannt hat. Dann
beginnt das Lied von vorn. Sind alle Mitspieler gefangen, so müssen
sich hinter den Brückenkindern zwei Teams gebildet haben, die sich
nun gegenüber stehen. Nun umfassen sich die einzelnen Teams und
ziehen sich aufeinander zu, Das Team, dem es gelingt, das andere
Team auf die eigene Seite zu ziehen, hat gewonnen.
up
|
Dwóch graczy chwyta
się za ręce i podnosząc je w górę-robią most. Każdy z nich wybiera
nazwę dla swojej drużyny. Reszta graczy ustawia się w kolejce.
Gracze śpiewając piosenkę „Rump rump rellaa...” przechodzą pod
mostem.
"Rump rump rellaa
reka reka rellaa
seisahdupas sekalo
mi vastoin käy, mi vastoin käy
Ahneestipas kallista rööraa
Esikunnan arestista röskytä rös."
Gdy kończy się piosenka jedna osoba zostaje
złapana „na moście”, wybiera drużynę i staje w kolejce za graczami z
tej drużyny. Gdy ostatni gracz jest złapany, drużyny zaczynają się
przeciągać. Wygrywa drużyna, która przeciągnie drugą na swoją
stronę.
up
|
Si
scelgono due giocatori, che fanno il ponte e scelgono un nome per le
loro squadre. Il giocatore che è catturato dal ponte deve scegliere
uno dei nomi.
Il gioco comincia con la canzone:
"Rump rump rellaa
reka reka rellaa
seisahdupas sekalo
mi vastoin käy, mi vastoin käy
Ahneestipas kallista rööraa
Esikunnan arestista röskytä rös."
Il cerchio dei giocatori passa sotto il ponte. Il bambino che è
sotto il ponte quando la canzone finisce è catturato. Chi è preso
sceglie il nome della squadra. Il giocatore catturato si mette
dietro alla squadra della quale ha scelto il nome.
Quando l’ultimo giocatore è passato sotto il ponte ed è stato preso,
le squadre cominciano a tirarsi l’un l’altra. Vince la squadra che
riesce a trascinare l’altra dalla propria parte.
up
|
|