Lo sviluppo del progetto nel tempo

Fasi del progetto

Inizio Fine Argomento Incontri

Primo anno

marzo1999 febbraio2000 noi, la scuola,
il paese     
Peitieros  settembre1999

Secondo anno

marzo 2000 febbraio 2001 feste tradizionali,
proverbi, danze
e musica
Perros Guirec     giugno 2000

Terzo anno

agosto2001 luglio 2002 fiabe, racconti,
poesia, teatro
Palermo
maggio-giugno2001

Verifica finale


    
maggio - giugno 2002                             Firenze  -   Peitieiros
                                                                                                                          


Obiettivi educativi  
e descrizione del percorso


Scopo dell'esperienza

Lo scopo principale del progetto è aprire gli alunni all'Europa, attraverso la messa a comune delle rispettive identità. L'idea centrale consiste nel considerare la diversità una risorsa dalla quale partire per scoprire la rete di relazioni e comunanze che ci unisce in quanto cittadini europei. Persone  capaci di vivere pienamente questa dimensione proprio in quanto sentono accolte in essa le specificità della propria identità regionale.


Risultati attesi per gli alunni  in termini di apprendimento e di consapevolezza culturale

·      
Acquisire l'abitudine a leggere i segni della realtà che li circonda e ad attribuire loro dei significati.
·      
Approfondire la consapevolezza della propria realtà culturale.
·      
Conoscere  altre realtà europee, presentate dai compagni delle scuole partner.
·      
Cogliere e valorizzare gli elementi che avvicinano ed accomunano le rispettive identità culturali.
·      
Esprimere i contenuti di questo percorso di ricerca con mezzi diversi: linguistici, pittorici, audiovisivi e multimediali.
·      
Rafforzare la competenza  nell'uso di strumenti telematici per la comunicazione con i compagni.


Contenuti

Nel corso dei tre anni del progetto sono stati affrontati i seguenti ambiti di ricerca:


Primo anno                Noi, il nostro territorio, il paese
-        la nostra scuola
-        le nostre famiglie
-        dove viviamo: l'ambiente naturale. il nostro paese


Secondo anno            Feste tradizionali, proverbi, canti danze
Il consolidamento e la definizione delle rispettive identità culturali è proseguita affrontando il settore delle tradizioni, della cultura orale, delle feste paesane.  Lo scopo era  di costruire scenari che integrassero l’ambiente  (l’oceano,  i velieri, le maree del nord,  il sole del sud, le colline toscane …), la vita dell’uomo e il calore delle tradizioni, utilizzando tutto ciò che abbiamo potuto scambiarci durante il corso dell’anno (fotografie, disegni, video …).  In questo modo i ragazzi hanno potuto calarsi con la loro fantasia nella vivacità delle nostre diverse realtà culturali.


·      
In primo luogo si sono esaminati i diversi modi di affrontare e vivere il momento della festa, considerando:
-    una festa religiosa, il Natale

-    una festa paesana
-    una festa caratteristica ed originale della regione di ogni  scuola  partner
Ogni festa è stata descritta nella sua attuazione in diversi contesti  ( la scuola, la famiglia, il paese) e considerando gli aspetti relativi agli addobbi interni alle abitazioni ed esterni nel paese, i costumi eventuali, i canti, le danze, la gastronomia.


·      
Una attenzione particolare infine è stata dedicata alla tradizione orale delle regioni di riferimento, con la realizzazione di semplici raccolte dei proverbi, delle storie e dei canti più rappresentativi.

·      
Per rendere possibile un rapporto costante, che accompagnasse  il corso dell’anno scolastico, ci siamo dati un calendario di appuntamenti predefinito per scambiarsi i lavori prodotti.

Terzo anno                Le fiabe ed i racconti per ragazzi

La costruzione dell’identità culturale ed il successivo confronto tra le nostre realtà si è sviluppato affrontando nell'ultimo anno di attività il tema della letteratura per l'infanzia.
Le fiabe, i racconti, le storie sedimentate nel tempo, costituiscono un elemento importante della cultura di una regione, permettono la costruzione di scenari immaginari, con i  miti, le paure, le speranze di un popolo.
La letteratura infantile contemporanea ci racconta invece dei ragazzi di oggi, del loro mondo, della loro quotidianità. 
Con la lettura nelle scuole di fiabe tradizionali e di racconti moderni provenienti dalle scuole partner, si può aiutare la comprensione ed il confronto delle diverse identità culturali. Si possono evidenziare le analogie, le somiglianze, ma anche le diversità degli ambienti che fanno da sfondo ai racconti. Si possono comparare i personaggi, si possono produrre nuove fiabe.
I ragazzi hanno poi rielaborato le storie, facendo intervenire i personaggi italiani nelle storie spagnole, o ambientando sul mare della Bretagna storie della campagna toscana.
Anche la produzione di storie originali da parte dei ragazzi è stata motivo di interesse. Le storie sono state scambiate tra gli amici delle scuole partner come un regalo, ma anche come un modo per parlare di sé stessi e per raccontare il proprio mondo, le proprie speranze ed i propri timori.
Ogni scuola ha preso in considerazione storie tipiche della letteratura per l'infanzia della sua regione, gli alunni ne hanno realizzato una versione ridotta, l’anno illustrata e ne hanno inviata una copia (con allegata traduzione) alle scuole partner.
Inoltre, nel corso dell'anno, le scuole si sono scambiate dei racconti originali, prodotti dai ragazzi appositamente per gli amici delle scuole partner.
In tal modo ogni scuola può disporre di una piccola biblioteca, con traduzioni in varie lingue di libri per ragazzi provenienti dai vari paesi, mediati dalla interpretazione e dalla volontà comunicativa degli alunni.



Una finestra sull'Europa

In ognuna delle scuole partner è stato realizzato un angolo attrezzato con espositori tavolo e sedie,
nel quale vengono esposti in modo permanente sia i materiali ricevuti dalle scuole partner, che quelli inviati.
Questo spazio accessibile a tutte gli alunni della scuola ed alle famiglie permette di rendere visibile l'attività realizzata, amplifica l'interesse verso il progetto e offre stimoli per la partecipazione di altre classi, crea una rete comunicativa aperta e motivante.


Materiali prodotti

Nei primi due anni di attività sono stati prodotti degli ipertesti su supporto CD ROM, dei video, degli album illustrati, dei calendari personalizzati.
Questi materiali sono stati presentati e scambiati reciprocamente durante gli incontri di verifica e programmazione realizzati a Peitieiros, a Perros Guirec ed a Palermo.
Sono disponibili due ipertesti realizzati con Amico III e due  realizzati con Power Point.

Nel terzo anno di attività si sono prodotti tre fascicoli: 
-  Messaggi di pace. Un resoconto dell’iniziativa europea svolta il 27 novembre 2001, con il lancio
di palloncini con messaggi di pace realizzato alle ore 12 dagli alunni di mille scuole europee.
-  Chichibio e la gru. Una riduzione illustrata della novella di Boccaccia, illustrata, sintetizzata e tradotta in francese e spagnolo per le scuole partner.
-  I diritti dei bambini.  Una presentazione, con la tecnica del fotoromanzo di ministorie reali che affrontano il tema del rispetto dei diritti dei ragazzi nella quotidianità. 

indietro